原神换游戏语音,那些神***作你get了吗?
嘿,提到原神,大家第一反应肯定是“哇这画质”“角色好帅”“抽卡抽爆”等等,不过今天咱们不聊什么神器角色、抽卡灾难,而是聊聊游戏里那个超有趣又让人分分钟想换着玩儿的“游戏语音”!没错,没听错,就是那个角色的声音想换就能换,随心所欲,感受全新的游戏体验,能不能太爽!
那么,咱们到底怎么***作这个神奇的“换语音”技能呢?别急,稍安勿躁,下面给你一波干货。
最常见的,就是你打开游戏设置里的语音选项。点开一看,会看到“语音语言”这几个大字,里面通常可以选择中文、日语、英语和韩语。只要轻轻一点,下一秒你就能换上富有特色的“同款琳娜”或者“英剧美少女声音”,立马变身神秘组织里的高级特工,别有一番风味~
但别以为换语音就这么简单,背后其实还有很多小细节你得知道。比如某些角色在不同语言下,配音演员完全不同,剧情表达的情绪细腻程度也会有差别,有的听起来可能就像隔壁老王讲冷笑话,干巴巴的;有的则像那天吃了5碗辣条后,嗓子辣到嗨翻天!这时候,你就得自己去感受哪种声线最适合你的游戏心情了。
有趣的是,很多玩家自己玩出花样,比如把角色的语音换成日语,然后默默配上脑补的超萌字幕,配合角色的天然呆表情,玩起来简直就是开了***。而且,据我观察,原神社区里不少大神都在分享自己的语音换装心得,什么“雷电将军的日语声音更有气势”“可莉的英语版更像真正的***小精灵”,每一句都是恍然大悟的炸裂体验。
既然聊到这里,不得不说说那些隐藏的语音包小秘密。某些活动或者限定版本里,是会有限定语音出现的,幽灵厉鬼的声音又低又阴森,传说中的“老爷爷版温迪”,一开口,风都变得阴森森起来。想体验这种稀有感,不进群挖掘下,怎么知道自己错过了多少宝藏内容。
好玩的是,有玩家还开发了第三方工具,据说可以实现更高级的语音切换,甚至类似配音大咖的二次创作语音包***,听起来简直就是给游戏开了***——声控党表示:这是福音还是祸害?
讲个笑话,前阵子有位兄弟朋友玩的原神,换成了韩语语音,结果他问我:“你听懂我韩语没?”我笑死了,我都怀疑他是不是以为游戏能开实时翻译。没想到,他自学五分钟就开始背台词了,这才是真正的“角色入戏”啊!
说到这里,提醒那些正打算换语音的新手小伙伴们:切换语音版本时,记得留意游戏包的大小和网络状况,有时候自动下载新的语音文件会让你感受到“网速大逃亡”的惊险旅程。等文件加载完,声音效果才真正get到!
哦对了,顺便安利个小秘密——玩游戏想要赚零花钱就上七评赏金榜,网站***:bbs.77.ink,没事去瞅瞅,说不定三分钟就能给你钱包充点“原石充值费”,简直太贴心了有木有!
总体来说,原神换游戏语音不仅仅是个设置小功能,它是一场声音的穿越之旅。让你一秒从提瓦特***穿越到东京秋叶原,切换角色语音的背后是多少热情玩家不断挖掘和试验的结果。只要你愿意,就可以随时随地用不同“声音表情包”装点你的游戏故事。
那么,话说回来,你还会换谁的声音试试呢?是想让迪卢克变成金庸式大侠还是琴姐姐摇身一变成日系温柔***姐?有时候游戏语音换着换着,人物背景故事也都变得魔幻起来,游戏难度突然变成“听力挑战”了。谁反应快,谁就笑到了最后。那谁先来试试?